<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>zonenoktaorg ödüllü seo yarışması yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html</link>
	<description>Günlük İcraat Raporu.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 16:52:17 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>"lida dai dai hua jiao nang seo yarışması" tarafından</title>
		<link>http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html/comment-page-1#comment-10436</link>
		<dc:creator>"lida dai dai hua jiao nang seo yarışması"</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 14:14:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html#comment-10436</guid>
		<description>merhaba,

biz de seo olayını öğrenmeye çalışıyoruz.
sitenizi de kendi seo yarışmam için inceliyorum.
iyi noktalar yakaladım, sizi takip etmeye devam edeceğim anlaşılan.
yeni yarışmalarda sizi görmek isteriz.
kolay gelsin.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>merhaba,</p>
<p>biz de seo olayını öğrenmeye çalışıyoruz.<br />
sitenizi de kendi seo yarışmam için inceliyorum.<br />
iyi noktalar yakaladım, sizi takip etmeye devam edeceğim anlaşılan.<br />
yeni yarışmalarda sizi görmek isteriz.<br />
kolay gelsin.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>onur tarafından</title>
		<link>http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html/comment-page-1#comment-1194</link>
		<dc:creator>onur</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Oct 2007 10:01:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html#comment-1194</guid>
		<description>cem. eminim adaşım onur da türkçenin doğru kullanılmasını herkes kadar arzu ediyordur. ancak bu tarz sert çıkışlar &quot;sen türk değil misin yoksa&quot; hoş olmuyor. benzeri zorluklar gündelik hayatta ben de yaşıyorum. pek çok şeyi ingilizce kaynaklardan veya direkt olarak ingilizce olarak öğrendiğimiz - öğretildiğimiz için bu tarz zorluklar yaşayabiliyoruz. eğer türkçenin doğru kullanımının yayınlaştırılmasını istiyorsak, ingilizce kelime kullanan birini uyarmaktan ziyade bizler birşeyler bulmalıyız, yeniliği biz getirmeliyiz, isimleri biz vermeli, yabancı insanların türkçe kelimeler kullanmasını sağlamalıyız. (bknz: yoğurt - ayran)

bunlar da benim nacizane düşüncelerim olsun....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cem. eminim adaşım onur da türkçenin doğru kullanılmasını herkes kadar arzu ediyordur. ancak bu tarz sert çıkışlar &#8220;sen türk değil misin yoksa&#8221; hoş olmuyor. benzeri zorluklar gündelik hayatta ben de yaşıyorum. pek çok şeyi ingilizce kaynaklardan veya direkt olarak ingilizce olarak öğrendiğimiz &#8211; öğretildiğimiz için bu tarz zorluklar yaşayabiliyoruz. eğer türkçenin doğru kullanımının yayınlaştırılmasını istiyorsak, ingilizce kelime kullanan birini uyarmaktan ziyade bizler birşeyler bulmalıyız, yeniliği biz getirmeliyiz, isimleri biz vermeli, yabancı insanların türkçe kelimeler kullanmasını sağlamalıyız. (bknz: yoğurt &#8211; ayran)</p>
<p>bunlar da benim nacizane düşüncelerim olsun&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Eda Suner &#187; Zonenoktaorg Ödüllü Seo Yarışması tarafından</title>
		<link>http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html/comment-page-1#comment-209</link>
		<dc:creator>Eda Suner &#187; Zonenoktaorg Ödüllü Seo Yarışması</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jul 2007 01:40:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html#comment-209</guid>
		<description>[...] ödüller kazanabiliyorlar. Son zamanlarda tanıştığım ve sıkça yazıştığım kardeşim Onur &#8216;da böyle yarışmalardan birine katılmış destek bekliyor. Onur&#8217;un katıldığı [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ödüller kazanabiliyorlar. Son zamanlarda tanıştığım ve sıkça yazıştığım kardeşim Onur &#8216;da böyle yarışmalardan birine katılmış destek bekliyor. Onur&#8217;un katıldığı [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Cem tarafından</title>
		<link>http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html/comment-page-1#comment-169</link>
		<dc:creator>Cem</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 14:03:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html#comment-169</guid>
		<description>Merhaba &#039;&#039;karanlık tarafta yer alan&#039;&#039; diye yazsanız yeterliydi.
Selamlar..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merhaba &#8221;karanlık tarafta yer alan&#8221; diye yazsanız yeterliydi.<br />
Selamlar..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Onur Pay tarafından</title>
		<link>http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html/comment-page-1#comment-168</link>
		<dc:creator>Onur Pay</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 13:41:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html#comment-168</guid>
		<description>&lt;p&gt;İki yorum yapmak istiyorum aslında, istediğini seçebilirsin Cem.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A yorumu&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dark Side anlayışı karanlık tarafta yer almaktır. Ya ışığın yolunu takip eder bir Jedi olursunuz (Jedi - Türkçe bir karşılık bulamadım kusura bakmayın sayın Cem. Ya da kötü yolu yani karanlık yolu seçer çok kasarsanız iki taraflı ışın kılıcı bile edinip Darth sıfatını alabilirsiniz.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Örnek verecek olursak; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Luke: Never. I&#039;ll never turn to the Dark Side. You&#039;ve failed, your highness. I am a Jedi, like my father before me. (Star Wars - Return of the Jedi) &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bir de Darth Vader&#039;in, Empire Strikes Back&#039;te söylediği idda edilen:&lt;br /&gt;
&quot;Luke, I Am Your Father!&quot; sözü vardır ama konumuzla ilgisi yoktur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sadece bir espiriydi. Yabancı sözcükler, cümleler alıntı yapılabilir, alıntı yapıldığını belirtmek için yatık veya tırnak arasında yazılabilir. Ha bu arada güzel Türkçemizde bildiğim kadarıyla soru ekleri de ayrı yazılıyor değil mi? Sevgili Türkçemizin yılmaz neferi Cem.. Cem dedim de diğer İngilizce cümle de bir espridir (espri yabancı bir kelime olabilir onun yerine gag yada gülüt te diyebiliriz tabi ki hatta nükte bile deriz latife ettim deriz ne bileyim bize güzel gelen herşeyi bizim der kullanırız siz merak etmeyin. Her neyse) &quot;Myname is Fairplay&quot; de kısacası bir espridir kafanızı yormayınız güzel Türkçemiz bu şekilde kirlenmez sanırım. Değil mi?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bu da B yorumu:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;@Dostum dark side anlayışı nedir?&lt;br /&gt;
Bilmiyorum.&lt;br /&gt;
@Sen Türk değilmisin yoksa?&lt;br /&gt;
Hayır Türküm. Ayrıca soru ekleri güzel Türkçemizde ayrı yazılır. Değil mi? Cem?&lt;br /&gt;
@Yabancı kelimeleri güzel Türkçemize sokmayalım.&lt;br /&gt;
Peki.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>İki yorum yapmak istiyorum aslında, istediğini seçebilirsin Cem.</p>
<p>A yorumu</p>
<p>Dark Side anlayışı karanlık tarafta yer almaktır. Ya ışığın yolunu takip eder bir Jedi olursunuz (Jedi &#8211; Türkçe bir karşılık bulamadım kusura bakmayın sayın Cem. Ya da kötü yolu yani karanlık yolu seçer çok kasarsanız iki taraflı ışın kılıcı bile edinip Darth sıfatını alabilirsiniz.)</p>
<p>Örnek verecek olursak; </p>
<p>Luke: Never. I&#8217;ll never turn to the Dark Side. You&#8217;ve failed, your highness. I am a Jedi, like my father before me. (Star Wars &#8211; Return of the Jedi) </p>
<p>Bir de Darth Vader&#8217;in, Empire Strikes Back&#8217;te söylediği idda edilen:<br />
&#8220;Luke, I Am Your Father!&#8221; sözü vardır ama konumuzla ilgisi yoktur.</p>
<p>Sadece bir espiriydi. Yabancı sözcükler, cümleler alıntı yapılabilir, alıntı yapıldığını belirtmek için yatık veya tırnak arasında yazılabilir. Ha bu arada güzel Türkçemizde bildiğim kadarıyla soru ekleri de ayrı yazılıyor değil mi? Sevgili Türkçemizin yılmaz neferi Cem.. Cem dedim de diğer İngilizce cümle de bir espridir (espri yabancı bir kelime olabilir onun yerine gag yada gülüt te diyebiliriz tabi ki hatta nükte bile deriz latife ettim deriz ne bileyim bize güzel gelen herşeyi bizim der kullanırız siz merak etmeyin. Her neyse) &#8220;Myname is Fairplay&#8221; de kısacası bir espridir kafanızı yormayınız güzel Türkçemiz bu şekilde kirlenmez sanırım. Değil mi?</p>
<p>Bu da B yorumu:</p>
<p>@Dostum dark side anlayışı nedir?<br />
Bilmiyorum.<br />
@Sen Türk değilmisin yoksa?<br />
Hayır Türküm. Ayrıca soru ekleri güzel Türkçemizde ayrı yazılır. Değil mi? Cem?<br />
@Yabancı kelimeleri güzel Türkçemize sokmayalım.<br />
Peki.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Cem tarafından</title>
		<link>http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html/comment-page-1#comment-167</link>
		<dc:creator>Cem</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 11:27:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.onurpay.com/2007/07/10/zonenoktaorg-odullu-seo-yarismasi-4.html#comment-167</guid>
		<description>Dostum dark side anlayışı nedir? Sen Türk değilmisin yoksa? Yabancı kelimeleri güzel Türkçemize sokmayalım.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dostum dark side anlayışı nedir? Sen Türk değilmisin yoksa? Yabancı kelimeleri güzel Türkçemize sokmayalım.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
